王羲之学书原文_文言文王羲之学书翻译赏析
文言文《王羲之学书》选自初中文言文大全,其诗词原文如下:
【原文】
晋王羲之,七岁善书。年十二,见前代《笔说》于其父枕中,窃而读之。父曰:“尔何来窃吾秘?”羲之笑而不答。母曰:“欲看尔用笔法。”父见其少,曰:“待尔成人,吾授之。”羲之拜请:“使待成人,恐蔽儿之才也。”父喜,遂与之。不盈月,书便大进。
【注释】
旷:王旷,王羲之之父
笔说:论书法的书
窃:偷偷地
请:请求
与:给予
少:小
书:书法
幼令:幼年时的美好才华
祝版:指书写祝文的木版,祭祀时所用。
【翻译】
晋朝的王羲之,七岁时就擅长书法。(他)十二岁时,看见父亲枕头下藏有前朝的《笔说》,便偷偷地阅读。父亲说:“你为何偷藏书?”王羲之笑着却不回答。母亲说:“(他)想要看你运笔的方法”父亲见他还小,说:“等你长大成人,我(再把)它传授给你。”王羲之跪着请求说:“倘若等到我成人(你再把它传授给我的话),恐怕就阻扰了我的才华。”父亲很高兴,于是就把书传授给他。不满一月,(王羲之的)书法就大大进步。
免责声明:本文为转载,非本网原创内容,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。